Sie betrachten gerade die aktuelle Version 2021-09-29 dieses Dokuments.

Brief
Romain Rolland an Richard Strauss
Donnerstag, 3. August 1905, Bulle

relevant für die veröffentlichten Bände: I/3b Salome (Weitere Fassungen)
[1r]

Cher ami

Merci de votre lettre si amicale. Pardonnez-moi de n’y avoir pas encore répondu, – et de n’y pas répondre, même aujourd’hui ; – car ce n’est ici qu’un mot écrit en hâte ; d’ici quelques jours, j’espère pouvoir vous écrire plus longuement, et à tête reposée.

J’ai été pris, les quinze derniers jours, par des examens à faire passer à la Sorbonne, où je suis professeur. Ensuite, je [1v] me suis sauvé […] dans Suisseles montagnes. Je vais demain à la Fête des Vignerons de Vevey ; qui c’est une des plus belles fêtes populaires de la Suisse, qui s’entend aux représentations en plein air, avec des foules de 1500 à 2000 acteurs et chanteurs. La fête a lieu[…] tous les vingt ans ; et comme j’ai quelques raisons de croire que je n’assisterai pas à la prochaine, je profite de mon séjour ici pour voir celle-ci. La musique est d’un jeune compositeur : Gustave Doret, qui a du talent, et dont on doit jouer, cet hiver, une œuvre à [?]d’un sujet suisse à l’Opéra-Comique de Paris.

Vous me posez dans votre lettre trop de questions, pour que je puisse y répondre [2r] aujourd’hui. Je le ferai prochainement de Felsenegg, (Zug), où je vais m’installer Samedi, pour quelques semaines.

– Je voudrais seulement attirer votre attention sur la tendance – à la fois instinctive et réfléchie – qu’il y a dans la jeune musique (et la jeune critique musicale) française à s’affranchir de la tyrannie d[…]e à la mesure à accents fixes, et à faire de la melod phrase du rythme musicale le plus possible le calque du rythme oratoire. Le modèle est ici l’ancienne mélodie populaire française, et surtout le chant grégorien, tel que l’ont rétabli des Bénédictins de Solesmes, et popularisé depuis dix ans à Paris les Chanteurs de St Gervais. (Connaissez-vous ces éditions [2v] bénédictines ? Il y a là des joyaux mélodiques, d’une liberté absolue). On a aussi, au XVIe S. [Siècle], le modèle de certains de nos maîtres français, entre autres de Claude le Jeune, qui a mis en musique des vers de Baïf, mesurés à l’antique, et qui y a déployé une fantaisie et une grâce admirable. – Je crois bien, en somme, que le mouvement actuel pour la liberté du rythme, contre l’inflexible […] régularité de la mesure, est […] est conforme à la vraie tradition française, avant la conquête de notre musique, au XVIIe Siècle, par l’italianisme.

Je ne puis vous écrire davantage aujourd’hui : A bientôt, et croyez-moi, je vous prie, de tout cœur votre ami
Romain Rolland.

[Hotel Felsenegg par Zug – Suisse.]

Excusez cette lettre écrite en courant et pleine de ratures.

Bemerkung

Der Brieftext ist vollständig in lateinischer Schrift verfasst.

verantwortlich für die Edition dieses Dokuments: Claudia Heine

Quellennachweis

  • Original: Richard-Strauss-Archiv (Garmisch-Partenkirchen), Signatur: [ROMAIN ROLLAND, o. Nr.] (Autograph) (Transkriptionsgrundlage)

    • Hände:

      • Romain Rolland (handschriftlich)
    • Autopsie: 2016-11-15

    • Reproduktionen:

      • Bayerische Staatsbibliothek (München), Signatur: Ana 330.III.Rolland, Nr. 9

        • Autopsie: 2019-11-25

  • Original: Bibliothèque Nationale de France (Paris), Signatur: VM FONDS 25 ROL-239 [= Abschrift] (Typoskript)

    • Hände:

      • unbekannt (maschinenschriftlich)
      • unbekannt (handschriftlich)
      • unbekannt (handschriftlich)
    • Autopsie: Keine Autopsie des Originals.

Bibliographie (Auswahl)

  • Übersetzung in Romain Rolland / Richard Strauss / Maria Hülle-Keeding (Hrsg.), Richard Strauss - Romain Rolland: Briefwechsel und Tagebuchnotizen. Einleitung von Gustave Samazeuilh (= Veröffentlichungen der Richard-Strauss-Gesellschaft München, Bd. 13), Berlin, 1994, S. 55–56.
  • Edition in Romain Rolland / Richard Strauss / Gustave Samazeuilh (Hrsg.), Richard Strauss et Romain Rolland.: Correspondance. Fragments de Journal. Avant-propos de Gustave Samazeuilh (= Cahiers Romain Rolland, Bd. 3), Paris, 1951, S. 49–50.

Zitierempfehlung

Richard Strauss Werke. Kritische Ausgabe – Online-Plattform, richard‑strauss‑ausgabe.de/d04467 (Version 2021‑09‑29).

Versionsgeschichte (Permalinks)