[…]
REPUBLIQUE FRANÇAISE
CARTE PNEUMATIQUE
MM[Joseph de Marliave:] onsieur Astruc
Pavillon de Hanovre
32 Rue Louis le Grand
LA REMISE EST GRATUITEVoir au verso.
[1v] {[unbekannte Hand:] [diagonal:] FurstnerDivers}
Cher Monsieur, c’est une affaire entendu, et j’accepte la vente de ma traduction française de Salomé, dans les conditions que vou m’avez communiquées ce matin : à savoir Mille francs, mais net, tous frais déduits comme commission … etc. Je ferai à la Société des auteurs abandon complet de mes droits, sous la réserve que, sur les partitions, livrets, affiches, … figurera mon nom. Lorsque vous avez la réponse de M. Fürstner, vous serez bien aimable de me prévenir, et de m’envoyer une partition allemande de Salomé, [2r] pour que je puisse retranscrire mon adaptation ; j’ai fait en effet plusieurs corrections depuis […] l’envoi de mon travail à Strauss. – Je crois qu’il vaudra mieux ne pas mettre »traduction française«, mais »adaptation française«, puisque le texte original est français.
Je voudrais aussi que M. [Fürstner] me réserve quelques exemplaires de la nouvelle édition.
Veuillez agreer, cher Monsieur, l’expression de mes meilleurs sentiments
JdMarliave
[2v] AVIS
La carte pneumatique ne doit contenir ni corps dur, […]